为了进一步提高我院学生对人工智能发展现状的了解,引导学生对外语及翻译专业领域做进一步的思考,11月28日下午,我院邀请传神语联网网络科技股份有限公司数据运营部总监成程在4211T教室进行题为“人工智能技术及翻译进展应用”的讲座。国际语言文化学院科研秘书张丽群主持会议,各语种专业学生代表参会。
讲座开始前,张丽群对本次主讲人成程老师做了基本介绍:成程,西北大学工商管理硕士,德国富特旺根应用技术大学EMBA,高级大数据分析师,东北师范大学、上海海事大学等多所高校的研究生校外指导老师。
成程以人工智能发展历程为切入点,向学生们介绍了人工智能的发展简史及应用领域;从国家战略发展角度出发,向学生们介绍了人工智能的规模化应用,启发在座学生要转变学习思维,要有意识地使用人工智能来提高学习效率,用人工智能技术赋能生活。
他在谈及人工智能在翻译领域的应用时,从文本和语音处理两个方面入手,以著名的“巴别塔的故事”进行切入,向学生们介绍了机器翻译发展的简史、机器翻译的性能现状、机器翻译的主要技术、文本翻译的挑战、字幕翻译等方面内容。讲座过程中成老师主动与学生进行互动,现场氛围轻松活跃。
最后,成老师以企业发展需要的角度出发,向在座学生分享了其公司在翻译领域的人才储备情况。在讲述数据文本处理的具体过程中,成老师以“成功的五个特质”为出发点,提出了对翻译领域高质量人才的需求,启发学生在了解人工智能的同时,要善于学习,提升自身翻译素质,树立全球化视野,尽早做好职业规划,以便更好地适应社会时代的发展趋势。
本次讲座以人工智能为主题,成老师生动形象地向学生们介绍了人工智能在当今社会的应用领域及发展程度,带领学生们进行了一次人工智能的探索之旅,使他们对人工智能发展现状有了更深入的了解,这有助于学生们对自己未来的就业发展方向进行思考,为提前做好职业规划打下良好基础。